Oda al niño de la liebre

 

A la luz del otoño

 

en el camino

 

el niño

 

levantaba en sus manos

 

no una flor

 

ni una lámpara

 

sino una liebre1 muerta.

1. hare

   
   

Los motores rayaban2

2. pasaban rápidamente por

la carretera fría,

 

los rostros no miraban

 

detrás de los cristales,

 

eran ojos de hierro,

 

orejas enemigas,

 

rápidos dientes

 

que relampagueaban3

3. brillaban como el relámpago (lightning)

resblando4

hacia el mar y las cuidades

y el niño

del otoño

con su liebre,

Huraño5

como un cardo,6

duro

como una piedrecita,

allí levantando

una mano

hacia la exhalación

de los viajeros.

Nadie

se detenía.

Eran pardas

las altas cordilleras,

cerros

color de puma

perseguido,

morado

era el silencio

y como dos ascuas7

de diamante negro

eran

los ojos

del niño con su liebre,

dos puntas

erizadas8

de cuchillo,

dos cuchillitos negros,

eran los ojos

del niño,

allí perdido

ofreciendo su liebre

en el inmenso

otoño

del camino.

4. slipping, sliding

 

 

 

5. fugitivo

6. thistle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. embers, live coals

 

 

 

 

8. levantadas